Med Fanden i båten: En lærepenge (Velkommen til improteater!)


Med Fanden i båten: En lærepenge

Janek hadde alltid vært ambisiøs. Oppvokst i en liten polsk landsby drømte han om et liv hvor han kunne slippe unna monotonien på fabrikken og bygge noe større for seg selv. Han var godt utdannet, hadde sterk arbeidsmoral, men planlegging? Det var en helt annen historie.

Da Janek flyttet til Norge, trodde han at han var klar for alt. Han hadde lest om alle mulighetene i Oslo og forestilte seg selv i en rolle som prosjektleder eller analytiker—stillinger som krevde skarp tenkning, tilpasningsevne og, selvfølgelig, flytende engelsk og norsk.

Det var bare ett problem: Janeks norsk var begrenset til setninger som "Jeg snakker litt norsk", og engelsken hans, selv om den var grei, sviktet under press. Men for Janek var dette små detaljer. Han bestemte seg for å bløffe seg til suksess.

"Selvtillit er nøkkelen," sa Janek til seg selv mens han fylte ut søknad etter søknad. På hvert skjema krysset han av for "flytende" under både engelsk og norsk. CV-en hans malte et bilde av en verdensvant polyglott, klar til å takle alt.

Men da intervjuene begynte, traff realiteten ham som et slag i ansiktet.

Hans første intervju var med et logistikkfirma. Lederen, en rolig norsk kvinne, skiftet lett mellom engelsk og norsk. Janeks svar, derimot, var en salig blanding. Da han ble spurt om erfaring med logistikksystemer, svarte han med et entusiastisk: "Yes, I do a lot of this... systeming, you know. Very efficient!"

Hennes hevede øyenbryn sa alt, men Janek fortsatte, med feilaktige uttrykk som "kill two birds on one branch" og et malplassert "tusen takk." Hans nervøse latter gjorde det bare verre.

I et annet intervju, denne gangen med et byggefirma, prøvde Janek å fremheve sine lederegenskaper. "I always lead from the back, like... like a good chicken shepherd." Intervju-panelet så forvirret på ham mens han strevde med å forklare metaforen sin. Han prøvde å bytte til norsk, men ordforrådet hans var så begrenset at det hørtes mer ut som en nybegynneroppgave enn en profesjonell samtale.

Måneder gikk, og Janeks selvtillit smuldret opp. Han ble beryktet blant rekrutterere for sin malplasserte entusiasme og ville misbruk av uttrykk. Søknadene hans ga ham mange intervjuer, men ingen jobbtilbud. Regningene hopet seg opp, og han måtte ta strøjobber som renholder og avisbud—langt fra karrieren han hadde sett for seg.

Etter et spesielt ydmykende intervju—hvor han ved et uhell kalte selskapets administrerende direktør for Fanden selv—innså Janek at han virkelig hadde satt seg med Fanden i båten. Han var fanget i båten med sine dårlige valg og manglende planlegging, uten mulighet til å unnslippe konsekvensene.

Til slutt bestemte Janek seg for å slutte å lyve og starte på nytt. Han meldte seg på et intensivt språkkurs og jobbet deltid for å klare seg. Det var ydmykende å innrømme at han ikke var så klar som han trodde, men steg for steg ble han bedre.

År senere, da Janek endelig fikk en jobb innenfor sitt ønskede felt, så han tilbake på sine feil med et skjevt smil. Han kjente fortsatt på flauheten fra de mislykkede intervjuene, men fant trøst i vissheten om at han hadde lært en av livets harde leksjoner: hvis du skal sette deg i båten, sørg for at du er klar til å styre den—ellers risikerer du å ende opp med Fanden i båten.




Leksjon Tittel:

Med Fanden i båten – Beskrivelser og Refleksjoner om Suksess

Del 1: Å Forestille Seg Janek

  1. Oppvarming (5-10 minutter):

    • Start med en kort oppsummering av Janeks historie.

    • Spør elevene: "Hvem tror du Janek er som person?"

  2. Beskrivelsesaktivitet (10 minutter):

    • Elevene jobber individuelt eller i par for å forestille seg Janeks utseende og væremåte:

      • Er han høy, lav, slank, eller kraftig?

      • Hva er øyenfargen hans? Hårfarge?

      • Virker han selvsikker eller nervøs?

      • Er han kledd profesjonelt til intervjuene, eller ser han uorganisert ut?

    • Oppmuntre til kreativitet, men minn dem på at beskrivelsene skal være realistiske.

  3. Diskusjonsspørsmål (5 minutter):

    • Tror du at fysisk utseende spiller en rolle i intervju? Hvorfor eller hvorfor ikke?

    • Hvis Janek var ekstremt pen, tror du det ville hjulpet ham med å få jobben til tross for mangel på språkkunnskaper?


Del 2: Selvtillit i Intervjuer

  1. Brainstorming (10 minutter):

    • Spør elevene: Hvor kommer selvtillit fra når man søker jobb?

      • Mulige kilder: akademisk utdanning, arbeidserfaring, sosiale ferdigheter, forberedelse, etc.

    • Skriv deres svar på tavlen.

  2. Gruppearbeid (10 minutter):

    • Kan selvtillit bare komme fra akademiske prestasjoner?

    • Hvorfor tror du at du fortjener jobben mer enn andre med de samme kvalifikasjonene?

    • Hva kunne Janek ha gjort annerledes for å forberede seg til intervjuene?


Del 3: Å Jobbe i Utlandet

  1. Refleksjonsspørsmål (10 minutter):

    • Hva tror du man trenger for å lykkes i et fremmed land?

      • (Eksempler: språkferdigheter, kulturell forståelse, nettverksbygging, tilpasningsevne.)

    • Har du noen gang følt deg "med Fanden i båten"?

      • Del personlige erfaringer eller skap hypotetiske situasjoner.


Del 4: Idiomatiske Uttrykk

  1. Diskusjon om Engelske Uttrykk (10 minutter):

    • Introducer det engelske uttrykket: "If you lie down with dogs, you get up with fleas."

      • Forklar hvordan det kan relateres til Janeks historie.

      • Spør elevene: Tror du at rekrutterere tenker slik når de ansetter dårlig forberedte kandidater?

  2. Kreativ Anvendelse (10 minutter):

    • I par eller små grupper, skriv en kort historie ved å bruke ett av idiomene:

      • Med Fanden i båten

      • If you lie down with dogs, you get up with fleas.

    • Del historiene med klassen hvis det er tid.


Oppsummering (5 minutter):

  • Oppsummer leksjonen ved å diskutere hva elevene har lært om:

    • Forberedelsens rolle i suksess.

    • Hvordan selvtillit og ærlighet kan påvirke jobbintervjuer.

    • Viktigheten av språk- og kulturelle ferdigheter når man jobber i utlandet.

  • Be dem reflektere over sine egne erfaringer eller fremtidige jobbsøk.


Forklaring på Idiomer og Uttrykk

"Med Fanden i båten" er et uttrykk som ikke helt tilsvarer "stuck between a rock and a hard place" eller "lie with dogs, you get up with fleas", men det har noen likheter med begge, avhengig av konteksten.

  1. "Med Fanden i båten"

    • Dette uttrykket handler om å være i en dårlig situasjon som du selv har satt deg i, ofte på grunn av manglende planlegging eller dårlige valg.

    • Det betyr at du er i en situasjon hvor du ikke kan komme deg ut av problemene, og du må håndtere konsekvensene av dine egne handlinger.

    • Det er knyttet til tanken om at du har gjort et valg som er umulig å unnslippe.

  2. "Stuck between a rock and a hard place"

    • Dette uttrykket betyr at du står fast i en vanskelig situasjon med to dårlige valg.

    • Det handler ikke nødvendigvis om at du har gjort feil eller dårlig valg, men at du er i en vanskelig situasjon uten noen gode alternativer.

  3. "Lie with dogs, you get up with fleas"

    • Dette uttrykket betyr at hvis du omgås de "feil" personene eller gjør dårlige valg, vil det føre til negative konsekvenser.

    • Det er mer et moralsk uttrykk og handler om at dårlige valg vil føre til dårlige resultater.


Sammenligning med Janeks historie:

  • "Med Fanden i båten" passer best for Janeks historie, fordi han er i en situasjon hvor han har forårsaket problemene selv med dårlige valg (som å lyve om språkferdigheter). Han er "i båten" og kan ikke komme seg ut av konsekvensene.

  • "Lie with dogs, you get up with fleas" kan også brukes her, fordi Janek gjorde et dårlig valg (å lyve om sine ferdigheter), og det førte til negative resultater.

  • "Stuck between a rock and a hard place" passer ikke helt, fordi Janeks situasjon ikke var en uunngåelig dilemma—han valgte å lyve og ble sittende fast i konsekvensene.


Velkommen til improteater!

I dag skal vi øve på en spennende teaterteknikk som kalles improvisasjon. Improvisasjon betyr at vi skaper teater uten et ferdig manus. Skuespillerne får ikke en ferdig tekst å lese fra, men må bruke kreativiteten sin til å finne på alt der og da, i øyeblikket. Det handler om å være til stede, lytte godt til hverandre, og reagere på det som skjer i rommet.

Hva er improvisasjon?
Improvisasjon handler om å stole på instinktene sine og være åpen for alt som skjer i øyeblikket. Du skal ikke forberede noe på forhånd, og du må være klar til å tilpasse deg det som skjer rundt deg. Dette kan være skummelt i begynnelsen, men det er også veldig gøy! Vi lærer å bygge en historie sammen, uten å ha en plan på forhånd.

Når du improviserer, er det viktig å:

  1. Lytte – Du må være oppmerksom på hva de andre skuespillerne gjør og sier.
  2. Være åpen – Hvis en av de andre skuespillerne foreslår noe, vær åpen for det og bygg videre på ideene deres.
  3. Ikke være redd for å gjøre feil – Det er ingen riktige eller gale svar i improvisasjon. Alt som skjer er en del av showet!
  4. Reagere på øyeblikket – Det er her magien skjer! La deg overraske og se hva som skjer.

I denne korte teaterstykket, "Med Fanden i båten: En lærepenge", skal vi bruke improvisasjon for å utforske og skape øyeblikk sammen. Selv om stykket har en ramme og handling, er det rom for å gjøre endringer, prøve ut nye ideer og eksperimentere med karakterene.

Er du klar? Husk, improvisasjon handler ikke om å være perfekt – det handler om å ha det gøy og skape noe sammen.

La oss sette i gang!

Med Fanden i båten: En lærepenge
Et teaterstykke i én akt

Karakterer:

  • Janek – En ambisiøs, men uerfaren polsk mann.
  • Leder i logistikkfirma – En rolig, norsk kvinne.
  • Byggintervjupanel – To personer i et byggfirma.
  • Rekrutterer – En profesjonell person i et bemanningsbyrå.
  • Kunder/kolleger – Bivirkninger av Janeks erfaringer (kan spilles av ensemblet).

Scene 1: Janeks drømmer og søknader
Lysene går opp, vi ser en enkel, rotete leilighet. Janek sitter ved et skrivebord med en laptop, fyller ut jobbsøknader. Han ser på skjermen, og så på seg selv i speilet, bestemmer seg for å smile bredt.

Janek (selvsikkert, til publikum):
"Selvtillit er nøkkelen. Jeg er en polyglott verdensborger, klar for å erobre Oslo. Ingen kan stoppe meg. Jeg har jo lært meg dette her—bare å gå på med hodet først!"

Han krysser av for "flytende" på både norsk og engelsk. Han skriver: “Erfaring med ledelse og logistikk. En ekte mester!”


Scene 2: Intervju med logistikkfirma
Janek er på et intervju med en leder i logistikkfirmaet. Lederen er profesjonell og rolig, skifter mellom norsk og engelsk med letthet. Janek er nervøs og svarer på en blanding av engelsk og norsk. Han gjør sitt beste, men misbruker idiomer og uttrykk.

Leder (ser på CV-en, hever et øyenbryn):
"Så, du har erfaring med logistikksystemer?"

Janek (entusiastisk, men klønete):
"Yes, I do a lot of this… systeming, you know. Very efficient! Så, veldig effektivt. Kill two birds on one branch… you know what I mean, right?"

Leder (ser forvirret ut):
"Eh... ja, jeg forstår."

Janek ler nervøst og prøver å bytte til norsk.

Janek:
"Ja, jeg mener… jeg er veldig god på dette. Tusen takk for muligheten, altså!"

Lederen ser på ham, og et ubehagelig stille øyeblikk oppstår.


Scene 3: Intervju med byggefirma
Janek har et annet intervju, denne gangen med et byggefirma. Han prøver å fremheve sine lederegenskaper, men metaforen hans mislykkes stort.

Janek (ser på intervju-panelet, med alvorlig uttrykk):
"I always lead from the back, like... like a good chicken shepherd."

Panelet ser forvirret på hverandre, før de ser på Janek med forvirring.

Byggintervjuere (ser på hverandre, usikre):
"Uhm... chicken shepherd?"

Janek (ser bekymret ut, prøver å redde seg):
"Altså, en god leder lar folk komme til sin rett, ikke sant? Jeg mener, det er som å være den som holder reinsdyr—eh, kyllinger—i sjakk."

Pause. Ingen reaksjon. Han prøver å bytte til norsk, men ordene kommer ut feil.


Scene 4: Janeks feiltrinn hoper seg opp
En rekke korte scener hvor Janek møter flere intervjuer. Hver gang gjør han en ny feil: han forvirrer uttrykk, bruker feil språk, og føler seg mer og mer utmattet.

Janek (for seg selv, på scenen):
"Det er som å være med Fanden i båten. Jeg kan ikke komme meg ut av dette…"


Scene 5: Ydmykelsen og realiseringen
Janek kommer ut av et intervju og kollapser på en benk i parken. Han ser på sin mobiltelefon og ser regningene som hoper seg opp. Han snakker høyt til seg selv.

Janek (ser på telefonen, snakker til seg selv):
"Jeg har prøvd alt. Alle disse intervjuene… og hva har jeg fått? Strøjobber. Jeg har satt meg med Fanden i båten, og jeg har ingen vei ut."

Et tilfeldig publikummedlem (spilt av en annen skuespiller) går forbi og ser på Janek med et vennlig smil.

Publikummedlem (ler lett):
"Det skjer for alle. Men hvis du skal være i båten, bør du lære å styre den, ellers kommer du aldri i havn."

Janek ser på dem, stiller et øyeblikk, og begynner å le.


Scene 6: Et nytt kapittel
Janek melder seg på et intensivt språkkurs. Vi ser ham slite med språket, men også gjøre fremskritt. Han får en deltidsjobb som renholder. Etter hvert forbedrer han sine ferdigheter i norsk, og vi ser ham ha en liten samtale med en kollega i et byggfirma, der han endelig får en mulighet. Han får et jobbtilbud.

Janek (til publikum, smilende, med en kopp kaffe i hånden):
"Det er fortsatt et stykke igjen, men jeg har lært at det er ingen skam i å starte på nytt. Jeg var ikke så klar som jeg trodde, men livet gir deg alltid en ny mulighet, hvis du er villig til å jobbe for den."


Sluttscene: Refleksjon
Janek står alene på scenen, og ser på publikum.

Janek (ser alvorlig, med et skjevt smil):
"Så, hvis du skal sette deg i båten… vær sikker på at du vet hvordan du skal styre den. Ellers risikerer du å ende opp med Fanden i båten."

Lysene dimmes sakte til mørket.

Slutt.

Kommentarer

Populære innlegg fra denne bloggen

Tittel: Kjærlighet Blant Kyllingene: Et Komisk Fjærspill

Et Kreativt Team